לְמַמֵן

סיכון תרגום

סיכון התרגום הוא הסיכון להפסדים כאשר ישנם שינויים לרעה בשערי החליפין. סיכון תרגום יכול להיווצר כאשר עסק חייב לשלם לספק במטבע אחר, לקבל תשלום מלקוח הנקוב במטבע אחר, או מהחזקת נכסים הנקובים במטבע חוץ. סיכון תרגום יכול להיות עניין מרכזי בארגונים עם פעילות בינלאומית ענפה. חברה שרוצה להפחית את סיכון התרגום שלה יכולה לעסוק בעסקאות גידור.